|
This group is always in need of people to help and plan. The
activities are many and as diverse as there are meetings with the Pastor and
various other committees to organize and coordinate parish liturgical functions.
Such planning may include: preparing for the annual parish retreat; preparing
for liturgies; preparation of church space for special occasions (cleaning and
decorating); scheduling various ministries; working with other committees to
plan for Holy Days, Our Lady of Guadalupe Procession and Las Posadas, etc. This
group meets on the 3rd Thursday of the month, unless otherwise scheduled. |
|
Este grupo necesita siempre de personas que ayuden y planifiquen
las actividades que son muchas y tan diversas como la cantidad de reuniones con
el párroco, y otros comités de organización y coordinación de las funciones
litúrgicas. La planificación puede incluir: la preparación del retiro parroquial
anual; la preparación de la liturgia; la limpieza y decoración de la iglesia
para ocasiones especiales; la programación de los grupos o ministerios; la
planificación de las actividades de los días festivos con otros comités; la
procesión de Nuestra Señora de Guadalupe y las posadas, etc. Este grupo se reúne
el 3er jueves de cada mes, a menos que se programe de otra manera. |